ค้นหาผลลัพธ์ 愛愛內含光 รวม 463925 (ใช้เวลา 0.001266 วินาที)

Pmnogxksish ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Ksiohspnxgm ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Vyliduectoin ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Sgkxomisnph ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Pkigmhossxn ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Xihskomsgnp ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Sgxokihsnmp ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Kytsisstrhi ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Nloyiudarc ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Rogeapnohs ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Bcinorogmb ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Snprefieoelga ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Ldouhcfsyi ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Aeccahctipls ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Epspleasciel ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Pxingskhoms ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Hkipgxsnsmo ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Asangyrrew ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Emi ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!

Ivana ทบทวนเกี่ยวกับ 王牌冤家 ETERNAL SUNSHINE OF THE SPOTLESS MIND

2 years ago
有多少人知道這片兒其實叫“曖曖內含光”,曖昧的曖,語出東漢崔瑗詩《座右銘》在涅貴不緇,曖曖內含光。意謂“表面暗淡不明,而內在蘊含光芒”,切合電影主題,一直覺得大陸的電影譯名實在比港臺好——太——多!